-
1 estar nas garras de alguém
être entre les griffes de quelqu’un. -
2 garra
gar.ra[g‘ar̄ə] sf 1 griffe. 2 fig oppression, tyrannie. encolher as garras rentrer ses griffes (au propre et au figuré). estar nas garras de alguém être entre les griffes de quelqu’un. garras de caranguejo, escorpião, lagosta pince. mostrar as garras montrer, sortir ses griffes. tirar das garras de délivrer des griffes de.* * *[`gaxa]Substantivo feminino (de animal) griffe fémininter garra en vouloir* * *nome feminino1 griffemostrar as garrasmontrer ses griffescair sob as garras detomber sous la griffe deavoir de la poigne, avoir du cran
Перевод: с португальского на все языки
со всех языков на португальский- Со всех языков на:
- Португальский
- С португальского на:
- Французский